-
1 Galla
1.Galli, ōrum, m., the Gallic nation, the Gauls, both beyond the Rhine and in Upper Italy; afterwards also in Phrygia as Gallograeci or Galatae.—Of the Gallograeci, Liv. 38, 12 sq.—In sing.: Gallus, a Gaul:II.delegit Gallum ex his, quos auxilii causa secum habebat,
Caes. B. G. 3, 18, 1; cf.:Gallus inter Gallos sine ulla suspicione versatus,
id. ib. 5, 45, 4.—In fem.: Galla, ae, a female Gaul:inter quae (sacrificia extraordinaria) Gallus et Galla, Graecus et Graeca in foro boario sub terra vivi demissi sunt,
Liv. 22, 57, 6.—Hence the pun with galla, gall-nut, Macr. S. 2, 2.—Derivv.A.Gallĭa, ae, f., the country of the Gauls, Gaul, both beyond the Rhine and in Upper Italy; the more precise name of the former is Gallia ulterior or Transalpina, and of the latter Gallia citerior or Cisalpina, v. h. vv.—Hence, in plur.:B.Galliae duae (provinciae) quas hoc tempore uno imperio videmus esse conjunctas,
Cic. Prov. Cons. 2, 3.—Gallĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Gauls, Gallic:* C.muli viliores Gallicis cantheriis,
Plaut. Aul. 3, 5, 21:ager,
Caes. B. G. 1, 31, 11; Cic. Sull. 19, 53:humus,
Ov. F. 4, 362:Oceanus,
Plin. 4, 19, 33, § 109; cf.sinus,
id. 32, 2, 11, § 21:arma,
Caes. B. G. 1, 22, 2:naves,
id. ib. 3, 11, 5;3, 14, 7: bella,
id. ib. 4, 20, 1:lingua,
id. ib. 1, 47, 4:mores,
id. ib. 4, 3, 3; cf.consuetudo,
id. ib. 4, 5, 2;5, 14, 1: ostentatio,
id. ib. 7, 53, 3 al.:canis,
a greyhound, Ov. M. 1, 533:ventus,
the north-northeast wind, Vitr. 1, 5. — Subst.: gallĭca, ae, f., a Gallic shoe:(redii) cum calceis et toga, nullis nec gallicis, nec lacerna,
Cic. Phil. 2, 30, 76; cf. Gell. 13, 21, 6.— Adv.: Gallĭce, in Gallic: a Gallo et a Mauro Gallice et Maurice dicimus, [p. 801] Varr. ap. Gell. 2, 25, 8; Gell. 11, 7, 4.—Gallĭus, a, um, adj., Gallic:D.Galliae pro Gallicae, Sall. H. lib. IV.: duae Galliae mulieres conventum vitantes, etc.,
Non. 492, 30 sq. —Gallus, a, um, adj., Gallic:E.Galla credulitas,
Mart. 5, 1, 10:mulieres,
Sall. H. Fragm. 4, 15 Dietsch.—Gallĭcānus, a, um, adj., of or belonging to the Roman province Gallia ( in Upper Italy), Gallican:* F.legiones,
Cic. Cat. 2, 3, 5:ratio atque res,
id. Quint. 4, 15:ager,
id. Cat. 2, 12, 26 (al. Gallicus, like ib. §6): lana,
Varr. L. L. 9, § 39 Müll.—Also in gen. for Gallic:catulus,
Cat. 42, 6:jumenta,
App. M. 10, p. 247.— Subst.: Gallĭcāni, ōrum, the Gallicans, Varr. R. R. 1, 32, 2.—In sing.: m., the inhabitants of the province Gallia, prius enim Gallus, dein Gallicanus, extremo Semiplacentinus haberi coeptus est, Cic. Pis. init. —Gallŭlus, a, um, adj., Gallic: Roma, poet. of the city Arelas, in southern Gaul, Aus. de Clar. Urb. 8, 2.2.Galli, ōrum, v. 3. Gallus, II. A. -
2 Galli
1.Galli, ōrum, m., the Gallic nation, the Gauls, both beyond the Rhine and in Upper Italy; afterwards also in Phrygia as Gallograeci or Galatae.—Of the Gallograeci, Liv. 38, 12 sq.—In sing.: Gallus, a Gaul:II.delegit Gallum ex his, quos auxilii causa secum habebat,
Caes. B. G. 3, 18, 1; cf.:Gallus inter Gallos sine ulla suspicione versatus,
id. ib. 5, 45, 4.—In fem.: Galla, ae, a female Gaul:inter quae (sacrificia extraordinaria) Gallus et Galla, Graecus et Graeca in foro boario sub terra vivi demissi sunt,
Liv. 22, 57, 6.—Hence the pun with galla, gall-nut, Macr. S. 2, 2.—Derivv.A.Gallĭa, ae, f., the country of the Gauls, Gaul, both beyond the Rhine and in Upper Italy; the more precise name of the former is Gallia ulterior or Transalpina, and of the latter Gallia citerior or Cisalpina, v. h. vv.—Hence, in plur.:B.Galliae duae (provinciae) quas hoc tempore uno imperio videmus esse conjunctas,
Cic. Prov. Cons. 2, 3.—Gallĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Gauls, Gallic:* C.muli viliores Gallicis cantheriis,
Plaut. Aul. 3, 5, 21:ager,
Caes. B. G. 1, 31, 11; Cic. Sull. 19, 53:humus,
Ov. F. 4, 362:Oceanus,
Plin. 4, 19, 33, § 109; cf.sinus,
id. 32, 2, 11, § 21:arma,
Caes. B. G. 1, 22, 2:naves,
id. ib. 3, 11, 5;3, 14, 7: bella,
id. ib. 4, 20, 1:lingua,
id. ib. 1, 47, 4:mores,
id. ib. 4, 3, 3; cf.consuetudo,
id. ib. 4, 5, 2;5, 14, 1: ostentatio,
id. ib. 7, 53, 3 al.:canis,
a greyhound, Ov. M. 1, 533:ventus,
the north-northeast wind, Vitr. 1, 5. — Subst.: gallĭca, ae, f., a Gallic shoe:(redii) cum calceis et toga, nullis nec gallicis, nec lacerna,
Cic. Phil. 2, 30, 76; cf. Gell. 13, 21, 6.— Adv.: Gallĭce, in Gallic: a Gallo et a Mauro Gallice et Maurice dicimus, [p. 801] Varr. ap. Gell. 2, 25, 8; Gell. 11, 7, 4.—Gallĭus, a, um, adj., Gallic:D.Galliae pro Gallicae, Sall. H. lib. IV.: duae Galliae mulieres conventum vitantes, etc.,
Non. 492, 30 sq. —Gallus, a, um, adj., Gallic:E.Galla credulitas,
Mart. 5, 1, 10:mulieres,
Sall. H. Fragm. 4, 15 Dietsch.—Gallĭcānus, a, um, adj., of or belonging to the Roman province Gallia ( in Upper Italy), Gallican:* F.legiones,
Cic. Cat. 2, 3, 5:ratio atque res,
id. Quint. 4, 15:ager,
id. Cat. 2, 12, 26 (al. Gallicus, like ib. §6): lana,
Varr. L. L. 9, § 39 Müll.—Also in gen. for Gallic:catulus,
Cat. 42, 6:jumenta,
App. M. 10, p. 247.— Subst.: Gallĭcāni, ōrum, the Gallicans, Varr. R. R. 1, 32, 2.—In sing.: m., the inhabitants of the province Gallia, prius enim Gallus, dein Gallicanus, extremo Semiplacentinus haberi coeptus est, Cic. Pis. init. —Gallŭlus, a, um, adj., Gallic: Roma, poet. of the city Arelas, in southern Gaul, Aus. de Clar. Urb. 8, 2.2.Galli, ōrum, v. 3. Gallus, II. A. -
3 Gallicani
1.Galli, ōrum, m., the Gallic nation, the Gauls, both beyond the Rhine and in Upper Italy; afterwards also in Phrygia as Gallograeci or Galatae.—Of the Gallograeci, Liv. 38, 12 sq.—In sing.: Gallus, a Gaul:II.delegit Gallum ex his, quos auxilii causa secum habebat,
Caes. B. G. 3, 18, 1; cf.:Gallus inter Gallos sine ulla suspicione versatus,
id. ib. 5, 45, 4.—In fem.: Galla, ae, a female Gaul:inter quae (sacrificia extraordinaria) Gallus et Galla, Graecus et Graeca in foro boario sub terra vivi demissi sunt,
Liv. 22, 57, 6.—Hence the pun with galla, gall-nut, Macr. S. 2, 2.—Derivv.A.Gallĭa, ae, f., the country of the Gauls, Gaul, both beyond the Rhine and in Upper Italy; the more precise name of the former is Gallia ulterior or Transalpina, and of the latter Gallia citerior or Cisalpina, v. h. vv.—Hence, in plur.:B.Galliae duae (provinciae) quas hoc tempore uno imperio videmus esse conjunctas,
Cic. Prov. Cons. 2, 3.—Gallĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Gauls, Gallic:* C.muli viliores Gallicis cantheriis,
Plaut. Aul. 3, 5, 21:ager,
Caes. B. G. 1, 31, 11; Cic. Sull. 19, 53:humus,
Ov. F. 4, 362:Oceanus,
Plin. 4, 19, 33, § 109; cf.sinus,
id. 32, 2, 11, § 21:arma,
Caes. B. G. 1, 22, 2:naves,
id. ib. 3, 11, 5;3, 14, 7: bella,
id. ib. 4, 20, 1:lingua,
id. ib. 1, 47, 4:mores,
id. ib. 4, 3, 3; cf.consuetudo,
id. ib. 4, 5, 2;5, 14, 1: ostentatio,
id. ib. 7, 53, 3 al.:canis,
a greyhound, Ov. M. 1, 533:ventus,
the north-northeast wind, Vitr. 1, 5. — Subst.: gallĭca, ae, f., a Gallic shoe:(redii) cum calceis et toga, nullis nec gallicis, nec lacerna,
Cic. Phil. 2, 30, 76; cf. Gell. 13, 21, 6.— Adv.: Gallĭce, in Gallic: a Gallo et a Mauro Gallice et Maurice dicimus, [p. 801] Varr. ap. Gell. 2, 25, 8; Gell. 11, 7, 4.—Gallĭus, a, um, adj., Gallic:D.Galliae pro Gallicae, Sall. H. lib. IV.: duae Galliae mulieres conventum vitantes, etc.,
Non. 492, 30 sq. —Gallus, a, um, adj., Gallic:E.Galla credulitas,
Mart. 5, 1, 10:mulieres,
Sall. H. Fragm. 4, 15 Dietsch.—Gallĭcānus, a, um, adj., of or belonging to the Roman province Gallia ( in Upper Italy), Gallican:* F.legiones,
Cic. Cat. 2, 3, 5:ratio atque res,
id. Quint. 4, 15:ager,
id. Cat. 2, 12, 26 (al. Gallicus, like ib. §6): lana,
Varr. L. L. 9, § 39 Müll.—Also in gen. for Gallic:catulus,
Cat. 42, 6:jumenta,
App. M. 10, p. 247.— Subst.: Gallĭcāni, ōrum, the Gallicans, Varr. R. R. 1, 32, 2.—In sing.: m., the inhabitants of the province Gallia, prius enim Gallus, dein Gallicanus, extremo Semiplacentinus haberi coeptus est, Cic. Pis. init. —Gallŭlus, a, um, adj., Gallic: Roma, poet. of the city Arelas, in southern Gaul, Aus. de Clar. Urb. 8, 2.2.Galli, ōrum, v. 3. Gallus, II. A. -
4 Gallus
1.Galli, ōrum, m., the Gallic nation, the Gauls, both beyond the Rhine and in Upper Italy; afterwards also in Phrygia as Gallograeci or Galatae.—Of the Gallograeci, Liv. 38, 12 sq.—In sing.: Gallus, a Gaul:II.delegit Gallum ex his, quos auxilii causa secum habebat,
Caes. B. G. 3, 18, 1; cf.:Gallus inter Gallos sine ulla suspicione versatus,
id. ib. 5, 45, 4.—In fem.: Galla, ae, a female Gaul:inter quae (sacrificia extraordinaria) Gallus et Galla, Graecus et Graeca in foro boario sub terra vivi demissi sunt,
Liv. 22, 57, 6.—Hence the pun with galla, gall-nut, Macr. S. 2, 2.—Derivv.A.Gallĭa, ae, f., the country of the Gauls, Gaul, both beyond the Rhine and in Upper Italy; the more precise name of the former is Gallia ulterior or Transalpina, and of the latter Gallia citerior or Cisalpina, v. h. vv.—Hence, in plur.:B.Galliae duae (provinciae) quas hoc tempore uno imperio videmus esse conjunctas,
Cic. Prov. Cons. 2, 3.—Gallĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Gauls, Gallic:* C.muli viliores Gallicis cantheriis,
Plaut. Aul. 3, 5, 21:ager,
Caes. B. G. 1, 31, 11; Cic. Sull. 19, 53:humus,
Ov. F. 4, 362:Oceanus,
Plin. 4, 19, 33, § 109; cf.sinus,
id. 32, 2, 11, § 21:arma,
Caes. B. G. 1, 22, 2:naves,
id. ib. 3, 11, 5;3, 14, 7: bella,
id. ib. 4, 20, 1:lingua,
id. ib. 1, 47, 4:mores,
id. ib. 4, 3, 3; cf.consuetudo,
id. ib. 4, 5, 2;5, 14, 1: ostentatio,
id. ib. 7, 53, 3 al.:canis,
a greyhound, Ov. M. 1, 533:ventus,
the north-northeast wind, Vitr. 1, 5. — Subst.: gallĭca, ae, f., a Gallic shoe:(redii) cum calceis et toga, nullis nec gallicis, nec lacerna,
Cic. Phil. 2, 30, 76; cf. Gell. 13, 21, 6.— Adv.: Gallĭce, in Gallic: a Gallo et a Mauro Gallice et Maurice dicimus, [p. 801] Varr. ap. Gell. 2, 25, 8; Gell. 11, 7, 4.—Gallĭus, a, um, adj., Gallic:D.Galliae pro Gallicae, Sall. H. lib. IV.: duae Galliae mulieres conventum vitantes, etc.,
Non. 492, 30 sq. —Gallus, a, um, adj., Gallic:E.Galla credulitas,
Mart. 5, 1, 10:mulieres,
Sall. H. Fragm. 4, 15 Dietsch.—Gallĭcānus, a, um, adj., of or belonging to the Roman province Gallia ( in Upper Italy), Gallican:* F.legiones,
Cic. Cat. 2, 3, 5:ratio atque res,
id. Quint. 4, 15:ager,
id. Cat. 2, 12, 26 (al. Gallicus, like ib. §6): lana,
Varr. L. L. 9, § 39 Müll.—Also in gen. for Gallic:catulus,
Cat. 42, 6:jumenta,
App. M. 10, p. 247.— Subst.: Gallĭcāni, ōrum, the Gallicans, Varr. R. R. 1, 32, 2.—In sing.: m., the inhabitants of the province Gallia, prius enim Gallus, dein Gallicanus, extremo Semiplacentinus haberi coeptus est, Cic. Pis. init. —Gallŭlus, a, um, adj., Gallic: Roma, poet. of the city Arelas, in southern Gaul, Aus. de Clar. Urb. 8, 2.2.Galli, ōrum, v. 3. Gallus, II. A. -
5 Transrhenani
Trans-rhēnānus, a, um, adj., that is beyond the Rhine, Transrhenish:Germani,
Caes. B. G. 5, 2, 5:hostes,
i. e. the Batavians, Plin. 19, 1, 2, § 8:lares,
Amm. 20, 4, 4. — As subst.: Transrhēnāni, ōrum, m., those living beyond the Rhine, Caes. B. G. 4, 16. -
6 Transrhenanus
Trans-rhēnānus, a, um, adj., that is beyond the Rhine, Transrhenish:Germani,
Caes. B. G. 5, 2, 5:hostes,
i. e. the Batavians, Plin. 19, 1, 2, § 8:lares,
Amm. 20, 4, 4. — As subst.: Transrhēnāni, ōrum, m., those living beyond the Rhine, Caes. B. G. 4, 16. -
7 trāns-rhēnānus
trāns-rhēnānus adj. [Rhenus], beyond the Rhine, Cs.— Plur m. as subst, dwellers beyond the Rhine, Cs. -
8 transrhenanus
transrhenana, transrhenanum ADJ -
9 Fastnacht
f2. Zeitraum: carnival* * *die Fastnachtcarnival* * *Fastnacht is another word for Karneval. The Rhine Karneval, however, is very different from Fastnacht in the Swabian-Alemannic region of Germany, and in Switzerland. Here the period of celebration extends beyond Ash Wednesday indeed Fastnacht in Basle only begins after Ash Wednesday. The customs date back over 400 years and have their origin in ancient rites to banish winter. Only traditional costumes and wooden masks are allowed in the processions. Drums and bells are used to drive out the winter, and participants dressed as witches or goblins play tricks on the spectators, sometimes even during the night or at the first light of dawn. See: → Karneval* * *Fast·nacht[ˈfastnaxt]* * *1) (Faschingsdienstag) Shrove Tuesday2) (Karneval) carnival; Shrovetide* * *2. Zeitraum: carnival* * *1) (Faschingsdienstag) Shrove Tuesday2) (Karneval) carnival; Shrovetide* * *f.Mardi Gras ¨-er (US) n.Shrove Tuesday (UK) n.Shrovetide n.
См. также в других словарях:
Rhine River — German Rhein River, western Europe. Rising in the Swiss Alps, it flows north and west through western Germany to drain through the delta region of The Netherlands into the North Sea. It is 820 mi (1,319 km) long and navigable for 540 mi (870 km) … Universalium
The Kingdom of Bavaria — The Kingdom of Bavaria † Catholic Encyclopedia ► The Kingdom of Bavaria I. POLITICAL CONSTITUTION, AREA, POPULATION The present Kingdom of Bavaria named after the German tribe called Boiarii has formed, since 1871, a constituent… … Catholic encyclopedia
The Thirty Years War — The Thirty Years War † Catholic Encyclopedia ► The Thirty Years War The Thirty Years War (1618 48), though pre eminently a German war, was also of great importance for the history of the whole of Europe, not only because nearly all… … Catholic encyclopedia
The Centre Party — The Centre † Catholic Encyclopedia ► The Centre (THE CENTRE PARTY). This name is given to a political party in the German Reichstag and to a number of parties in the diets of the various states of the German Empire. The oldest… … Catholic encyclopedia
The Fens — The Fens, also known as the Fenland, is a geographic area in eastern England, in the United Kingdom. The Fenland primarily lies around the coast of the Wash; it reaches into two Government regions (East Anglia and the East Midlands), four modern… … Wikipedia
The Founding Myths of Israel — The Founding Myths of Israel: Nationalism, Socialism, and the Making of the Jewish State is a book by Zeev Sternhell. It was published in Hebrew in 1995, in French in 1996 and in English in 1998. The stated purpose of the book is an analysis of… … Wikipedia
The Church in China — The Church in China † Catholic Encyclopedia ► The Church in China Ancient Christians The introduction of Christianity into China has been ascribed not only to the Apostle of India, St. Thomas, but also to St. Bartholomew. In the… … Catholic encyclopedia
The Grateful Dead — Слева направо: Mickey Hart, Phil Lesh, Jerry Garcia, Brent Mydland, Bill Kreutzmann, Bob Weir Основная информация … Википедия
The Greatful Dead — The Grateful Dead Слева направо: Mickey Hart, Phil Lesh, Jerry Garcia, Brent Mydland, Bill Kreutzmann, Bob Weir Годы 1965 1995 … Википедия
Rhine — Infobox River | river name = River Rhine caption = The Rhine is one of the most important rivers in Europe origin = Grisons, Switzerland mouth = North Sea coord|51|58|52|N|4|5|35|E|name=North Sea Rhine|display=inline,title basin countries =… … Wikipedia
Rhine–Main–Danube Canal — Coordinates: 49°11′30″N 11°15′3″E / 49.19167°N 11.25083°E / 49.19167; 11.25083 … Wikipedia